- Rano
to wake up - budzic się
to get up at - wstawać o
to sleep till noon - spać do południa
go to the bathroom - iść do łazienki
to wash oneself - myć się
to take a shower - brać prysznic
to have a bath - kąpać się
to brush your teeth - myć swoje zęby
to comb your hair -czesać włosy
to shave oneself - golić się
to dress oneself - uberać się
to prepare breakfast - przygotowywac śniadanie
to have / eat breakfast - jeść śniadanie
to go to work - iść do pracy
to commute to work - dojeżdzać do pracy
to start work at - zacząć pracę o
to have a lunch break - robić przerwę na lunch - Popołudniu
to come back home - wracać do domu
to relax / rest odpoczywać
to go in for/ play sport - uprawiać sport
to watch TV - oglądać TV
to go for a walk / stroll - pójść na spacer
to do shopping - robić zakupy
to cook - gotować
to take care of children - zajmować się dziećmi
to pick up a child from school - odebrać dziecko ze szkoły
to do gardening - zajmować się uprawą roślin
to have tea - spożywać podwieczorek
to have dinner - jeść obiad (właściwie to obiado-kolacja)
to do homewrok - odrobić lekcje
to surf / browse internet - przegladać internet - Wieczorem
to out on a date - iść na randkę
to go to a pub - iść do pabu
to spend time with friends - spędzać czas z przyjaciółmi
to pray - modlic się
to listen to music - słuchać muzyki
go to bed - iść do łóżka
to read a book - czytac książkę
to fall asleep - zasnąć
to sit up late - przesiadywać do późna
czwartek, 24 listopada 2016
Czynności codzienne
Hi! Dzisiaj dodajemy zwroty dotyczące czynności codziennych.
niedziela, 13 listopada 2016
Hi!
Dziś przypomnimy sobie jak powinien wyglądać mail po angielsku.
Dziś przypomnimy sobie jak powinien wyglądać mail po angielsku.
Pozdrowienie
Najpierw pozdrawiamy adresata (różnie w zależności, czy piszemy do znajomego, czy też do dyrektora szkoły, musimy zachować odpowiednią formę – dla przykładu, pisząc do kolegi, przywitamy się Hi Jack bądź Hello Jack, natomiast zwracając się do kogoś bardziej oficjalnie, napiszemy przykładowo Dear Sir).
Nieformalne pozdrowienie:
Hi,
Hi Peter,
Hello Kate,
Kate,
Hi Peter,
Hello Kate,
Kate,
Formalnie napiszemy:
Dear Sir,
Dear Sir or Madam,
To Whom It May Conern,
Dear Mr Banks,
Dear Kate Brown.Dear Sir or Madam,
To Whom It May Conern,
Dear Mr Banks,
Wprowadzenie
Jeśli piszemy do kogoś pierwszy raz, dobrze jest się przedstawić. Jeśli jest to już któryś mail z kolei, możemy to pominąć. Warto na początku napisać powód, dla którego piszemy do kogoś wiadomość. Może to być odpowiedź na czyjś mail, może to być wiadomość nawiązująca kontakt - wszystko zależy od sytuacji.
W tej części mogą się przydać następujące zwroty:
My name is... - Mam na imię...
I am writing with regard to... - Piszę w związku z
I am emailing in reference to... - Piszę wiadomość w nawiązaniu do...
I am contacting you to... - Kontaktuję się z tobą, aby...
In reply to your email, I would like... - W odpowiedzi na twój e-mail, chciałbym...
I am writing in connection with... - Piszę w nawiązaniu do
I would like... - Chciałbym
How are you? - Jak się masz?
How's everything? - Jak tam wszystko?
I was glad to hear from you. - Cieszę się, że napisałeś.
I hope things are going well with you these days. - Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku w ostatnim czasie.
I hope you are well. - Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku.
What's new? - Co tam u Ciebie nowego?
I can't wait! - Nie mogę się doczekać!
I am writing with regard to... - Piszę w związku z
I am emailing in reference to... - Piszę wiadomość w nawiązaniu do...
I am contacting you to... - Kontaktuję się z tobą, aby...
In reply to your email, I would like... - W odpowiedzi na twój e-mail, chciałbym...
I am writing in connection with... - Piszę w nawiązaniu do
I would like... - Chciałbym
How are you? - Jak się masz?
How's everything? - Jak tam wszystko?
I was glad to hear from you. - Cieszę się, że napisałeś.
I hope things are going well with you these days. - Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku w ostatnim czasie.
I hope you are well. - Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko w porządku.
What's new? - Co tam u Ciebie nowego?
I can't wait! - Nie mogę się doczekać!
Główna treść
Tutaj musimy krótko wyjaśnić, o co chodzi w naszym mailu, co chcemy przez niego uzyskać. Starajmy się pisać krótkie i zwięzłe zdania.
Podsumowanie i pozdrowienie
W podsumowaniu zawieramy zwroty kończące, wśród których znajdują się końcowe pozdrowienie adresata wraz z odpowiednim pożegnaniem.
Thanks in advance. - Z góry dziękuję.
I look forward to hearing from you. - Z niecierpliwością czekam na Państwa odpowiedź.
If you have any questions, do not hesitate to contact me. - Jeśli masz jeszcze jakieś pytanie, nie wahaj się do mnie napisać.
Should you have any further questions/In case of any questions, do not hesitate to contact me. - Gdybyś miał jeszcze jakieś pytania, nie wahaj się do mnie napisać.
Thank you for your help. - Dziękuję za pomoc.
Please, feel free to contact me if you have any questions. - Proszę, pisz do mnie gdybyś miał jakieś problemy.
Let me know if you need anything else. - Napisz do mnie, jeśli byś potrzebował czegoś jeszcze.
Write back as quickly as you can. – Odpisz tak szybko, jak tylko będziesz mógł/mogła.
Hope to hear from you soon, – Mam nadzieję, że szybko się "usłyszymy".
Have a nice day, – Miłego dnia,
Take care. – Trzymaj się
I look forward to hearing from you. - Z niecierpliwością czekam na Państwa odpowiedź.
If you have any questions, do not hesitate to contact me. - Jeśli masz jeszcze jakieś pytanie, nie wahaj się do mnie napisać.
Should you have any further questions/In case of any questions, do not hesitate to contact me. - Gdybyś miał jeszcze jakieś pytania, nie wahaj się do mnie napisać.
Thank you for your help. - Dziękuję za pomoc.
Please, feel free to contact me if you have any questions. - Proszę, pisz do mnie gdybyś miał jakieś problemy.
Let me know if you need anything else. - Napisz do mnie, jeśli byś potrzebował czegoś jeszcze.
Write back as quickly as you can. – Odpisz tak szybko, jak tylko będziesz mógł/mogła.
Hope to hear from you soon, – Mam nadzieję, że szybko się "usłyszymy".
Have a nice day, – Miłego dnia,
Take care. – Trzymaj się
Na koniec piszemy jeszcze pozdrowienie.
W stylu nieformalnym może ono wyglądać tak:
Regards,
Thanks,
Best regards,
Best wishes,
Kind regards,
Best,
Yours,
Love,
Thanks,
Best regards,
Best wishes,
Kind regards,
Best,
Yours,
Love,
Formalnie napiszemy:
Yours sincerely,
Yours, cordially,
Yours faithfully,
Respectfully,
Yours, cordially,
Yours faithfully,
Respectfully,
I tutaj umieszczamy nasze imię i nazwiską, bądź samo imię. Czasem umieszcza się też tu nasze stanowisko, nazwę firmy oraz dane kontaktowe, na egzaminie zaś podpisujemy się XYZ.
Calvin Harris - My Way
Hello ! Dziś wstawiamy tekst piosenki Calvina Harrisa - My Way. Miłego słuchania :)
Why wait to say, at least I did it my way
Lie awake, two faced
But in my heart I understand
I made my move and it was all about you
Now I feel so far removed
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way
My way
My way
Why wait to say, at least I did it my way
Lie awake, two faced
But in my heart I understand
I made my move and it was all about you
Now I feel so far removed
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
Tekst po polsku:
Po co czekać, by powiedzieć, w końcu zrobiłem to po swojemu
Kłamstwo powstało, ma dwie twarze
W głębi serca jednak to rozumiem
Ja zrobiłem, swój ruch, chodziło o ciebie
Teraz czuję się skreślony
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Po co czekać, by powiedzieć, że przynajmniej zrobiłem to w zgodzie ze sobą.
Kłamstwo powstało na dwa Oblicza
W głębi serca jednak to rozumiem
Ja zrobiłem, swój ruch, i to wszystko było o tobie
Teraz czuję się bardzo oddalony
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Why wait to say, at least I did it my way
Lie awake, two faced
But in my heart I understand
I made my move and it was all about you
Now I feel so far removed
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way
My way
My way
Why wait to say, at least I did it my way
Lie awake, two faced
But in my heart I understand
I made my move and it was all about you
Now I feel so far removed
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
You were the one thing in my way
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
My way, away, away, away
Tekst po polsku:
Po co czekać, by powiedzieć, w końcu zrobiłem to po swojemu
Kłamstwo powstało, ma dwie twarze
W głębi serca jednak to rozumiem
Ja zrobiłem, swój ruch, chodziło o ciebie
Teraz czuję się skreślony
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Po co czekać, by powiedzieć, że przynajmniej zrobiłem to w zgodzie ze sobą.
Kłamstwo powstało na dwa Oblicza
W głębi serca jednak to rozumiem
Ja zrobiłem, swój ruch, i to wszystko było o tobie
Teraz czuję się bardzo oddalony
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Byłaś jedyną rzeczą na mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Mojej drodze
Subskrybuj:
Komentarze (Atom)
